Йо!
Справочник-путеводитель по Samurai Champloo~ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ: Фуу
>> UPD 06.10.06 11:30
– статья закончена, возможны коррективы

Имя:Фуу
Фамилия (род): по отцу – Касуми
Возраст:15 лет
Национальность: японка
Место рождения: префектура Нагасаки
Социальное положение: сирота без покровителя, дочь самурая
Образование: домашнее
Опыт работы: официантка, дзёро, крупье в игре в кости, модель, менеджер труппы уличных артистов (трюки с оружием), бейсболистка
Семейное положение: не замужем
Характер: противоречивый, постоянное чувство голода
Домашнее животное:белка-летяга Момо-сан
Оружие: нож кайкэн
Костюм: кимоно, оби, дзори
Символы и знаки: еда – кабачки и тыквы (в заставке-опенинге), подсолнух, игральные кости, крест, Фуу как символ – ветер и центр, Япония и единение, природа и весенняя земля
Голос: сэйю Кавасуми Аяко
Возможные прототипы: оригинальный персонаж
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358061.jpg
ИМЯ:
Фуу
Хотя она не представляется Мугену и Дзуну, её имя звучит первым – хозяева чайной называют её Фуу-чан.
На «The Cast of Samurai Champloo» – Amalgam Samurai Champloo Fansite сообщают, что её имя переводится как «ветер» (wind – ветер, дыхание, дуновение).
Об имени Фуу и вообще женских именах Tanuki сообщает следующее:
«В Японии с женскими именами хитро; условно говоря, их практически не существует. Женщин называют:
– по семейному положению.
– по месту обитания (в доме или усадьбе)
– по функции
– по мужу
– по ласкательному прозвищу, производимому из свойств характера
Кстати, с Фуу, похоже, именно так: она носит имя, которым её родители называли в детстве».

ФАМИЛИЯ (РОД):
Отец – Касуми Сейзо.
ВОЗРАСТ:
15 лет
Свой возраст Фуу указала, когда записывалась на конкурс в 6-й серии.

НАЦИОНАЛЬНОСТЬ:
Японка

МЕСТО РОЖДЕНИЯ:
Есть версия, что Фуу родилась в префектуре Нагасаки.
Именно там христианство обрело наибольшую популярность, именно оттуда пошла «вестернизация», и подсолнухи там тоже росли. В детских воспоминаниях Фуу она видит уходящего отца, но помнит лишь поле подсолнухов.
Потом они с мамой предприняли долгое путешествие на север.
Таким образом, путешествие Фуу – это возвращение домой.

СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
Сирота без покровителя, дочь самурая.
Её отец, принявший христианство самурай Касуми Сейзо, отослал жену и дочь, дабы уберечь их от возможных преследований (а на христиан в 60-е годы XVII века в Японии шла настоящая охота).
Когда Фуу было 14 лет, её мама умерла от болезни (скорее всего вызванной тяжёлыми условиями жизни и недоеданием). Фуу начала работать в чайной – значит, она не получила никакого наследства. Но положение у них было не самое бедственное: судя по воспоминаниям и снам Фуу, её мама умерла в доме – т.е. они не нищенствовали, кто-то их приютил.
ОБРАЗОВАНИЕ:
Домашнее образование
Фуу умеет читать и писать, скорее всего, ей обучала мама.
А вот на официантку её никто не тренировал. Как и на дзёро.
Однако талант очевиден – и как модели, и как крупье.
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11509698.jpg
ОПЫТ РАБОТЫ:
Официантка
Очень старалась – но характер…

Дзёро
Категорически противопоказано – слишком строптива!
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358887.jpg
Крупье в игре в кости
Скрытые способности – и как артистично!
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358861.jpg
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358833.jpg
Спасибо Verbnic за ценное замечание!
Модель
Блестящее начало – и обоснованное влияние на историю живописи, а это многого стоит.

Менеджер труппы уличных артистов (трюки с оружием)
Редкий талант: заставить двух похмельных парней выйти под солнце на шумную улицу и помахать мечами. Если бы ещё не приходилось одновременно выполнять обязанности «жертвы»…

Бейсболистка
Потенциал есть. Ещё бы потренироваться!
СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
Не замужем
Вопрос, влюблена ли она была в своих телохранителей, а если да, то в кого из или в обоих разом – обсуждать можно бесконечно. У любви много имён и обличий. Но то, что они очень много значат для неё – бесспорно.


ХАРАКТЕР:
Противоречивый
Очень любит кушать
Фуу отважна, предприимчива и упряма, временами сентиментальна, но редко унывает, она добрая и на самом деле очень смелая, хотя иногда ведёт себя как трусишка, часто полагается на «авось», но вместе с тем наблюдательна: сразу заметила сходство Мугена и Дзина.
Почему она им «доверилась»? Любопытство? Безвыходное положение? Женская интуиция? Так или иначе, когда она стояла на пепелище чайной, которая на какое-то время стала её убежищем, она приняла решение – осознала, что одной ей не справиться – и в голове у неё возник план. И Фуу сумела его осуществить. В конце концов, из всех женщин, встретившихся Дзину и Мугену, эта дурила их дольше всех!..
Возможно, причина её храбрости и вечный голод – годы бедности и беспомощности. Так бездомный котёнок способен слопать в три раза больше своего веса – и выбраться из многих передряг.

С её фантастическим аппетитом связан забавный момент: в «Samurai Champloo» нет super-deformed дизайна, но временами, в зависимости от ситуации, некоторые герои обретают шаржево-карикатурное обличье. Фуу досталось больше всех: когда она объедается, она полностью преображается: вместо стройной девочки – толстая тётка. Правда, это быстро проходит (а один раз это здорово выручило путешественников).
ДОМАШНЕЕ ЖИВОТНОЕ:
Белка-летяга Момо-сан

Белка-летяга по имени «Мо-Мо» обычно сидит у Фуу за пазухой. По всей видимости, она там спит, ибо, как отмечает небезызвестный гайдзин Kitya Karlson, познакомившийся с современными японскими белками на острова Осима, «белка либо спит, либо ест, одно из двух».
Момо-сан появляется во сне Фуу о детстве, подсолнухе и самурае – бельчонок, который был дан взамен вянущих подсолнухов и ушедшего отца. Скорее всего, Момо-сан живёт с Фуу не больше года, и видимо, долгое время белочка была её единственным другом.

Момо-сан любит семечки подсолнуха – кстати, в Японии и сейчас диких белок кормят преимущественно семечками подсолнуха (и ещё арахисом, а вот фундук дорог).
В зависимости от обстоятельств, Момо-сан, способна выручить свою хозяйку из беды, как это произошло в первой серии, или нечаянно навредить, как в 16-й. Но главное оружие Момо-сан – её несомненная красота.
«Викпендия» предлагает две версии расшифровки её имени:
1. «Мо-Мо» – это сокращение он «momonga», так в Японии называют белок-летяг.
2. «Momo» по-японски также значит «персик», в настоящее время в Японии это очень популярная кличка для домашних животных.
Фуу обращается к ней очень уважительно: «Момо-сан», то есть Госпожа Белка или Госпожа Персик.
http://static.diary.ru/userdir/2/9/...44/11538644.jpg
«Викпендия»:
Японская малая летяга (Pteromys momonga) — второй вид рода азиатских летяг. Видовое имя momonga получила от своего японского названия. Проживает исключительно на японские о-вах Кюсю и Хонсю, в вечнозелёных лесах. Гнёзда из мха и лишайников устраивает в дуплах и на развилках древесных ветвей, обычно сосны. В рацион входят орехи, семена сосны, почки и молодая кора некоторых деревьев, плоды и, возможно, насекомые. В году у малой летяги 1-2 выводка по 1-5 детёнышей. Беременность длится 4 недели. Бельчата появляются преимущественно в мае, второй выводок — в июне — начале июля. Самостоятельным молодняк становятся после 6 недель жизни. Живёт малая летяга около 5 лет. Промысловой ценности не имеет.
Зимний мех светлый, Зимний мех серебристо-серый с желтовато-палевой примесью. Размеры у неё небольшие, чуть мельче белки: длина тела 12—22,8 см, хвоста — 11—13 см; масса до 170 г. Голова округлая, тупоносая, с выпуклыми чёрными глазами. Уши небольшие, закруглённые, без кисточек. Конечности довольно короткие, задние длиннее передних. Когти короткие, сильно изогнутые, острые.
Летяга большую часть жизни проводит на деревьях, но на землю спускается гораздо реже. Между передними и задними лапами у неё имеется кожная перепонка, которая позволяет планировать с дерева на дерево. Таким образом белка-летяга преодолевает расстояние до 50-60 м по нисходящей параболической кривой. Для прыжка летяга забирается на верхушку дерева. Во время полёта её передние конечности широко расставлены, а задние прижаты к хвосту, образуя характерный треугольный силуэт. Меняя натяжение перепонки, летяга маневрирует, иногда изменяя направление полёта на 90°. Хвост в основном выполняет роль тормоза. Посадку на ствол дерева летяга обычно совершает по касательной, как бы сбоку. Перед посадкой принимает вертикальное положение и цепляется всеми четырьмя лапами, после чего сразу перебегает на другую сторону ствола. Этот маневр помогает ей уворачиваться от пернатых хищников. Кроме того, летяга ловко и быстро лазает, прыгает с ветки на ветку.

ОРУЖИЕ:
Кайкэн – женский (маленький) вариант танто.
Своим кайкэном Фуу не пользуется – только неубедительно размахивает в одной или двух сериях и вытаскивает из ножен в опенинге.
Из «Викпендии»:
Танто — традиционный японский нож или кинжал, с односторонним, иногда обоюдоострым клинком и длиной от 15 до 30 см (менее одного сяку /~ 30 см).
Танто является в основном колющим оружием, хотя может быть использован также и как режущее. Танто куются обычно в стиле хирадзукури, то есть плоскими, без ребра жёсткости.
Танто использовались по большей части самураями. Женщины также носили порой маленькие танто, называемые кайкэн, в поясе кимоно оби для самозащиты.
Большего внимания достойны ножны кайкэна, на которых Фуу привесила несколько брелоков: череп с «секретом» (христианский амулет от отца), шесть игральных костей (см. Фуу~СИМВОЛЫ и ЗНАКИ) и фигурку собачки – всё это напоминает моду цеплять брелоки на мобильник или женский рюкзачок (ничто не ново под Луной!).


КОСТЮМ:
На Фуу тёмно-розовое кимоно с цветочным рисунком, оби и сандалии дзори.
Кимоно – представляет собой прямокроенный халат с широкими рукавами, запахивающийся на груди на правую сторону, как у мужчин, так и у женщин. На левую сторону кимоно запахивают только на покойнике перед погребением.
В японском языке «кимоно» в широком смысле слова означает «одежда», точнее, национальная одежда, в отличие от европейской, которая называется «ёфуку». «Кимоно» – понятие собирательное, существует несколько их разновидностей: во-первых, мужские и женские, во-вторых, верхние (которые, в свою очередь, подразделяются на кимоно с длинными, до полутора метров, рукавами – фурисодэ и с короткими – косодэ) и нижние, а также домашние и спальные – юката.
Первоосновой этого оригинального, своеобразного наряда были континентальные (Китай, Корея, Монголия) образцы, заимствованные и приспособленные к японскому климату и образу жизни.
Расцветка женских кимоно может быть любой. Здесь все зависит от вкуса, настроения, времени года и случая, по которому кимоно надевается. До 1930 годов кимоно делались по конкретному заказу для конкретного человека.
Купленное в детстве кимоно японка может носить до конца жизни и передать затем дочери или внучке. Длину кимоно регулируют, подбирая лишнее под пояс оби, а затем выпуская по мере роста хозяйки.
Оби – женские пояса для кимоно, располагаются на талии и выше ее и завязываются широким пышным бантом сзади. Как правило, для пояса ткут специальный кусок парчи или плотного шелка длиной в четыре метра, с особо богатым узором спереди, где пояс плотно прилегает к фигуре. Пояс делается контрастного цвета: если в кимоно преобладают синие тона – красного или белого, а если белые – синего или красного.
(из энциклопедии «Япония сегодня»)
Скорее всего, Фуу носит хоумонги (нoumongi) (см. Галерея«Тысяча и одно кимоно» на портале «Миф»)
Дзори – сандалии без каблука, но с утолщением к пятке. Придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцами. В отличие от гэта, дзори сделаны отдельно для правой и левой ног. Изготавливаются из кожи и соломы.
Интересно, что в опенинге на Фуу дзори на платформе, а в сериале – самые обычные.

СИМВОЛЫ и ЗНАКИ:
[b]Еда – кабачки и тыквы
Тыква, баклажаны, грибы, каштаны, батат, хурма, груши, персики, мандарины и, разумеется, рыба – в таком окружении появляется Фуу в опенинге, в самом начале сериала. Красивый и аппетитный фон! А. Н. Мещеряков в «Книге японских обыкновений» приводит японскую поговорку: «На этом свете можно есть всё, за исключением отражения луны».
«Еда» и «аппетит» в отношении к Фуу обозначают нечто простое, понятное и необходимое. Самое честное удовольствие – набить свой животик чем-нибудь вкусненьким. А ещё это символизирует прямой и ясный взгляд на мир и на себя в этом мире, на свои желания и потребности. Очень по-японски!

Подсолнух
Подсолнух – символ всего путешествия. Он может быть истолкован и как символ решимости Фуу и её веры в свои силы. Она отправляется на поиски «самурая, пахнущего подсолнухами», но долгое время хранила в тайне подлинную цель и даже не рассказывает своим «телохранителям», как пахнут подсолнухи.
Кстати, подсолнухи не пахнут – но во снах Фуу у них было что-то вроде запаха: исходящая энергия и тепло, чувство дома, покоя и защищённости, утраченное с уходом отца. Так что подсолнух – это и невозможное чудо, и утраченное детство, и надежда что-то вернуть.
Семечки подсолнуха – это еда для Момо-сан, а в том, что касается Фуу, еда имеет серьёзное значение.
Сами по себе подсолнухи – почти мистические цветы, благодаря своей способности поворачиваться в сторону солнца и вообще схожести со светилом. Огромные, жёлтые, почти живые.
Вообще, жёлтый цвет в Японии связан с концом лета, олицетворяющим животворящие силы стихии, землю. Он также воплощает идею «центра», уравновешенности, порядка. Жёлтые цветы дарят тем, кому желают добра и процветания.
Как указано в книге Н. П. Николаенко «Икебана», «среди популярных растений у японских мастеров икэбаны подсолнух пользуется заслуженным уважением.
Во время цветения подсолнуха его крупные желтые лепестки источают какую-то мужественную жизнерадостную энергию, которую едва ли можно встретить у других растений. Когда опадут лепестки, у корзинок подсолнуха обнаруживается удивительная и интереснейшая форма, которая, на какую ее сторону ни посмотришь, вызывает и радость, и восторг, и удивление. Можно сказать, что в любом состоянии подсолнух сохраняет достоинство короля-цветка солнца.»

Игральные кости
Игра в кости относится к так называемым «играм на счастье», и первоначально она имела ритуальное значение: предсказание будущего или разрешение споров (поэтому, кстати, долг в игре называют «долгом чести»).
В 4-й серии происходит именно такая игра, где на кону – жизнь и власть. Кости в этой игра бросал приглашённый со стороны крупье – Фуу. Результат был «меньшим злом», но Фуу на какой-то момент стала «рукой судьбы», олицетворением случайности. Не поэтому ли на ножнах её кайкэна подвешены игровые кости?
Сериал тоже начинается более чем случайно: Муген мог зайти в другую чайную, Дзин мог пойти другой дорогой. Дорога привела их к Фуу – в принципе, очень удачный результат.

И не менее удачным результатом (для Фуу) стало гадание орёл-решка на монетке – тоже своего рода игральная кость, только с двумя сторонами.

Кости, которые Фуу бросает в 5-й серии (и носит с собой в качестве брелоков), отличаются от привычных европейских – такие кости, где «1» и «4» выделены красным, распространены в Китае и Японии (подробнее – см. Справочник-путеводитель по 3 и 4 серии)

Крест
1.
Крест – знак гонений, опасности, возможной гибели. Такое своеобразное «наследство» Касуми Сейзо оставил своей дочери. Крест можно было увидеть, заглянув в глаза черепу-брелоку, словно в глаза мертвецу из прошлого.
2.
Однако христианство в сериале больше, чем историческая канва: и да простят меня верующие, но Евангелия сами по себе являются описанием странствий группы людей, каждая глава – новое место, новые люди, новая история при сохранении главных действующих лиц.
3.
С крестом связаны основные события и идеи Евангелия: искупление грехов и воскрешение.
В финальных сериях, которые называются «Смерть и Возрождение», как раз и повествуется о буквальном искуплении грехов. Грех Мугена из тех времён, когда он был пиратом и убивал без жалости и сожаления. Грех Дзина из тех времён, когда его меч был «для него одного». Прошлое осталось на берегу острова Икицуки вместе с обломками мечей – и отныне свободные Муген и Дзин разошлись в разные стороны.
А помогла им в этом искуплении и преображении Фуу, потому что как ни крути, но дрались они ради неё. И поэтому были более уязвимы. И поэтому смогли пройти через смерть.
Так что Фуу в какой-то мере ангел-хранитель, которому пришлось постараться, чтобы два её «подопечных» могли жить – а не стремились порубить друг друга.
4.
Впрочем, Фуу сама испытала «очищение» – и телесными, и душевными муками (см. 25-26 серии).

5.
И всё же Муген и Дзин скрещивают свои мечи – в последний раз.

По этому поводу Tenar размышляет:
«В самом деле, почему они с таким маниакальным упорством, еле держась на ногах, хотели закончить свой давний спор? Это выглядит довольно странно после всего, что было. Тем более что такая возможность предоставлялась раньше, но они ей ни разу не воспользовались.
На самом деле оба они собирались не продолжать этот спор, а закончить его самым очевидным способом.
– Ну ты смотри.
– И не говори.
Действительно, есть над чем поиронизировать – им одновременно пришло в голову одинаковое решение.
Стоит отметить, что по технологии изготовления японский меч обретал большую твердость и мощь по оси лезвия, но становился очень уязвимым, если его бить по плоской стороне. Об этом, кстати, знали окинавские крестьяне, которые и изобрели нунчаки специально для перешибания лезвия катаны.
И об этом, разумеется, знали и Муген, и Дзин. Сломанные мечи – это совсем не случайность, а совершенно осознанное решение.
6.
А потом Фуу, Дзин и Муген расстались – и разошлись на перекрёстке-кресте.

Перекрёсток сводит вместе и разводит в разные стороны. Символ принятия решении и знак, что твоя дорога пересекается с дорогой другого человека.

Фуу как символ
Она – середина и уравновешивающий центр, как ярко-жёлтый подсолнух.
Она – простота, ясность и стремление к жизни, как плошка, полная еды.
Она – ветер, устремлённый вперёд и увлекающий за собой.
Она – женщина, сильная в своей слабости, требующая защиты, не гнушающаяся хитрости, но всегда готовая широко раскрыть глаза и прикинуться испуганным бельчонком.
Фуу наполнила смыслом жизни двух бродяг. Более того, она позволила им искупить свои грехи и освободиться от прошлого. Потому что и Муген, и Дзин испытание это удивительное ощущение – быть кому-то нужным.
А может быть, Фуу – обыкновенная девушка, в своих фантазиях не способная выбрать между двумя крайностями – романтиком и драчуном.
Комментатор и рецензент с World-Art~Анимация) Yana Z. отмечает:
«Япония - одна из немногих стран, где основательницей и покровительницей государства считается женское божество. Фуу во многом воплощает то, что культивировалось в национальном женском типе: преданность, самостоятельность, нежность и жертвенность.
Фуу, Муген и Дзин – эти герои бессмертны, а их совместный путь привел к той культуре, которая есть в стране сейчас, когда соседствуют страсть к бейсболу и року и сохранение родовых патриархальных традиций».
Фуу символизирует природу – растения, плоды, урожай и вообще всё живое.
На ©«Викпендия» на странице, посвящённой «Samurai Champloo», в подтверждение этому выделяют следующие визуальные метафоры:
*На Фуу тёмно-розовое кимоно с цветочным рисунком.
*У Фуу есть белка-летяга Момо-сан – друг и помощник.
От себя добавлю:
*В опенинге на кадрах, где появляется Фуу, фон – спокойный и тёплый оттенок фиолетового.
*В первой серии Фуу работает в чайной, подает посетителям кушанья, а если упрощать – кормит.
*Фуу тесно связана с подсолнухами, рисом и вообще едой. Мне кажется, она олицетворяет не просто природу, но весеннюю землю, которая ненасытно поглощает дождь и семена, но щедро одаривает всё вокруг энергией и жизнью. Ну, и возраст у Фуу – как раз весенний: ещё ничего непонятно, но кажется, лето будет жаркое. [/i]©Russell D. Jones[/i]
Итак, Фуу – это земля, Муген – огонь, а Дзин – вода.
В песне опенинга есть строчка: «...no less, walk on earth, water, and fire. The elements compose a magnum opus, my modus operandi is amalgam...»*, и если иметь в виду взаимодействие разных элементов, можно сделать вывод, что эти слова относятся к Фуу, Мугену и Дзину соответственно.
©«Викпендия»
________________________________________________
*перевод текста см. Справочник-путеводитель~САУНДТРЕК
ГОЛОС:

Кавасуми Аяко Kawasumi Ayako – сэйю, озвучивавшая Фуу.
Инфо от Tenar: Ей 30 лет, сейю с 1998 года — как и Накай Кадзуя, который озвучивал Мугена. Однако добилась куда большей известности. Во многом благодаря тому, что очень целеустремленно и с полной отдачей занималась своей работой, почти ни на что не отвлекаясь. До этого она была «идолом», так что умеет и петь, и играть на фортепиано, и позировать для глянцевых журналов, однако всё это отодвинулось на второй план. Только в 2003 году у нее вышел первый сольный альбом (который, кстати, пользовался успехом).
Но, по-видимому, сама Аяко не считает себя музыкально очень одаренной, потому что по-прежнему занимается почти исключительно озвучиванием. Правда, часто исполняет опенинги или эндинги в аниме.
У Аяко тоже довольно узнаваемый голос. Детский — или, лучше сказать, девичий — чистый, звонкий, искренний. И естественный. У нее нет такого разнообразия ролей, как у Мегуми Хаясибары, она в основном придерживается своего амплуа. Но зато из него выжимает максимум возможного.
Дебютировала в Outlaw Star. Также в ее репертуаре: Ai Yori Aoshi, Ayashi no Ceres, GTO (Номура Томоко), Lain (сестра главной героини), Mahoromatic, NieA under 7, RahXephon (Мегуми), Scrapped Princess и еще целая куча других аниме.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРОТОТИПЫ:
Похоже, Фуу – оригинальный персонаж, сюрприз от Ватанабэ-сенсея с его склонностью к стилизациям.
Просто совершенно обычная девушка без особых способностей, но с сильным характером, как раз такая, какими бывают в 15-ть лет, без скелетов в шкафу, но со свое особенной целью – наверное, поэтому некоторые «гуру» аниме вообще отказывают ей в оригинальности.

Спасибо Verbnic за помощь в подборе иллюстраций!
Все материалы, кроме тех, чьё авторство указано, написаны или переведены Russell D. Jones
Поскольку некоторые заметки, примечания и мысли были взяты из форумов и дневников, я взял на себя смелость слегка их отредактировать – поэтому приношу авторам свои извинения
>> UPD 06.10.06 11:30
– статья закончена, возможны коррективы
Samurai Champloo~Справочник-путеводитель
ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ:
Фуу
ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ:
Фуу

Имя:Фуу
Фамилия (род): по отцу – Касуми
Возраст:15 лет
Национальность: японка
Место рождения: префектура Нагасаки
Социальное положение: сирота без покровителя, дочь самурая
Образование: домашнее
Опыт работы: официантка, дзёро, крупье в игре в кости, модель, менеджер труппы уличных артистов (трюки с оружием), бейсболистка
Семейное положение: не замужем
Характер: противоречивый, постоянное чувство голода
Домашнее животное:белка-летяга Момо-сан
Оружие: нож кайкэн
Костюм: кимоно, оби, дзори
Символы и знаки: еда – кабачки и тыквы (в заставке-опенинге), подсолнух, игральные кости, крест, Фуу как символ – ветер и центр, Япония и единение, природа и весенняя земля
Голос: сэйю Кавасуми Аяко
Возможные прототипы: оригинальный персонаж
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358061.jpg
ИМЯ:
Фуу
Хотя она не представляется Мугену и Дзуну, её имя звучит первым – хозяева чайной называют её Фуу-чан.
На «The Cast of Samurai Champloo» – Amalgam Samurai Champloo Fansite сообщают, что её имя переводится как «ветер» (wind – ветер, дыхание, дуновение).
Об имени Фуу и вообще женских именах Tanuki сообщает следующее:
«В Японии с женскими именами хитро; условно говоря, их практически не существует. Женщин называют:
– по семейному положению.
– по месту обитания (в доме или усадьбе)
– по функции
– по мужу
– по ласкательному прозвищу, производимому из свойств характера
Кстати, с Фуу, похоже, именно так: она носит имя, которым её родители называли в детстве».

ФАМИЛИЯ (РОД):
Отец – Касуми Сейзо.
ВОЗРАСТ:
15 лет
Свой возраст Фуу указала, когда записывалась на конкурс в 6-й серии.

НАЦИОНАЛЬНОСТЬ:
Японка

МЕСТО РОЖДЕНИЯ:
Есть версия, что Фуу родилась в префектуре Нагасаки.
Именно там христианство обрело наибольшую популярность, именно оттуда пошла «вестернизация», и подсолнухи там тоже росли. В детских воспоминаниях Фуу она видит уходящего отца, но помнит лишь поле подсолнухов.
Потом они с мамой предприняли долгое путешествие на север.
Таким образом, путешествие Фуу – это возвращение домой.

СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
Сирота без покровителя, дочь самурая.
Её отец, принявший христианство самурай Касуми Сейзо, отослал жену и дочь, дабы уберечь их от возможных преследований (а на христиан в 60-е годы XVII века в Японии шла настоящая охота).
Когда Фуу было 14 лет, её мама умерла от болезни (скорее всего вызванной тяжёлыми условиями жизни и недоеданием). Фуу начала работать в чайной – значит, она не получила никакого наследства. Но положение у них было не самое бедственное: судя по воспоминаниям и снам Фуу, её мама умерла в доме – т.е. они не нищенствовали, кто-то их приютил.
ОБРАЗОВАНИЕ:
Домашнее образование
Фуу умеет читать и писать, скорее всего, ей обучала мама.
А вот на официантку её никто не тренировал. Как и на дзёро.
Однако талант очевиден – и как модели, и как крупье.
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11509698.jpg
ОПЫТ РАБОТЫ:
Официантка
Очень старалась – но характер…

Дзёро
Категорически противопоказано – слишком строптива!
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358887.jpg
Крупье в игре в кости
Скрытые способности – и как артистично!
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358861.jpg
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11358833.jpg
Спасибо Verbnic за ценное замечание!
Модель
Блестящее начало – и обоснованное влияние на историю живописи, а это многого стоит.

Менеджер труппы уличных артистов (трюки с оружием)
Редкий талант: заставить двух похмельных парней выйти под солнце на шумную улицу и помахать мечами. Если бы ещё не приходилось одновременно выполнять обязанности «жертвы»…

Бейсболистка
Потенциал есть. Ещё бы потренироваться!
СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
Не замужем
Вопрос, влюблена ли она была в своих телохранителей, а если да, то в кого из или в обоих разом – обсуждать можно бесконечно. У любви много имён и обличий. Но то, что они очень много значат для неё – бесспорно.


ХАРАКТЕР:
Противоречивый
Очень любит кушать
Фуу отважна, предприимчива и упряма, временами сентиментальна, но редко унывает, она добрая и на самом деле очень смелая, хотя иногда ведёт себя как трусишка, часто полагается на «авось», но вместе с тем наблюдательна: сразу заметила сходство Мугена и Дзина.
Почему она им «доверилась»? Любопытство? Безвыходное положение? Женская интуиция? Так или иначе, когда она стояла на пепелище чайной, которая на какое-то время стала её убежищем, она приняла решение – осознала, что одной ей не справиться – и в голове у неё возник план. И Фуу сумела его осуществить. В конце концов, из всех женщин, встретившихся Дзину и Мугену, эта дурила их дольше всех!..
Возможно, причина её храбрости и вечный голод – годы бедности и беспомощности. Так бездомный котёнок способен слопать в три раза больше своего веса – и выбраться из многих передряг.

С её фантастическим аппетитом связан забавный момент: в «Samurai Champloo» нет super-deformed дизайна, но временами, в зависимости от ситуации, некоторые герои обретают шаржево-карикатурное обличье. Фуу досталось больше всех: когда она объедается, она полностью преображается: вместо стройной девочки – толстая тётка. Правда, это быстро проходит (а один раз это здорово выручило путешественников).
ДОМАШНЕЕ ЖИВОТНОЕ:
Белка-летяга Момо-сан

Белка-летяга по имени «Мо-Мо» обычно сидит у Фуу за пазухой. По всей видимости, она там спит, ибо, как отмечает небезызвестный гайдзин Kitya Karlson, познакомившийся с современными японскими белками на острова Осима, «белка либо спит, либо ест, одно из двух».
Момо-сан появляется во сне Фуу о детстве, подсолнухе и самурае – бельчонок, который был дан взамен вянущих подсолнухов и ушедшего отца. Скорее всего, Момо-сан живёт с Фуу не больше года, и видимо, долгое время белочка была её единственным другом.

Момо-сан любит семечки подсолнуха – кстати, в Японии и сейчас диких белок кормят преимущественно семечками подсолнуха (и ещё арахисом, а вот фундук дорог).
В зависимости от обстоятельств, Момо-сан, способна выручить свою хозяйку из беды, как это произошло в первой серии, или нечаянно навредить, как в 16-й. Но главное оружие Момо-сан – её несомненная красота.
«Викпендия» предлагает две версии расшифровки её имени:
1. «Мо-Мо» – это сокращение он «momonga», так в Японии называют белок-летяг.
2. «Momo» по-японски также значит «персик», в настоящее время в Японии это очень популярная кличка для домашних животных.
Фуу обращается к ней очень уважительно: «Момо-сан», то есть Госпожа Белка или Госпожа Персик.
http://static.diary.ru/userdir/2/9/...44/11538644.jpg
«Викпендия»:
Японская малая летяга (Pteromys momonga) — второй вид рода азиатских летяг. Видовое имя momonga получила от своего японского названия. Проживает исключительно на японские о-вах Кюсю и Хонсю, в вечнозелёных лесах. Гнёзда из мха и лишайников устраивает в дуплах и на развилках древесных ветвей, обычно сосны. В рацион входят орехи, семена сосны, почки и молодая кора некоторых деревьев, плоды и, возможно, насекомые. В году у малой летяги 1-2 выводка по 1-5 детёнышей. Беременность длится 4 недели. Бельчата появляются преимущественно в мае, второй выводок — в июне — начале июля. Самостоятельным молодняк становятся после 6 недель жизни. Живёт малая летяга около 5 лет. Промысловой ценности не имеет.
Зимний мех светлый, Зимний мех серебристо-серый с желтовато-палевой примесью. Размеры у неё небольшие, чуть мельче белки: длина тела 12—22,8 см, хвоста — 11—13 см; масса до 170 г. Голова округлая, тупоносая, с выпуклыми чёрными глазами. Уши небольшие, закруглённые, без кисточек. Конечности довольно короткие, задние длиннее передних. Когти короткие, сильно изогнутые, острые.
Летяга большую часть жизни проводит на деревьях, но на землю спускается гораздо реже. Между передними и задними лапами у неё имеется кожная перепонка, которая позволяет планировать с дерева на дерево. Таким образом белка-летяга преодолевает расстояние до 50-60 м по нисходящей параболической кривой. Для прыжка летяга забирается на верхушку дерева. Во время полёта её передние конечности широко расставлены, а задние прижаты к хвосту, образуя характерный треугольный силуэт. Меняя натяжение перепонки, летяга маневрирует, иногда изменяя направление полёта на 90°. Хвост в основном выполняет роль тормоза. Посадку на ствол дерева летяга обычно совершает по касательной, как бы сбоку. Перед посадкой принимает вертикальное положение и цепляется всеми четырьмя лапами, после чего сразу перебегает на другую сторону ствола. Этот маневр помогает ей уворачиваться от пернатых хищников. Кроме того, летяга ловко и быстро лазает, прыгает с ветки на ветку.

ОРУЖИЕ:
Кайкэн – женский (маленький) вариант танто.
Своим кайкэном Фуу не пользуется – только неубедительно размахивает в одной или двух сериях и вытаскивает из ножен в опенинге.
Из «Викпендии»:
Танто — традиционный японский нож или кинжал, с односторонним, иногда обоюдоострым клинком и длиной от 15 до 30 см (менее одного сяку /~ 30 см).
Танто является в основном колющим оружием, хотя может быть использован также и как режущее. Танто куются обычно в стиле хирадзукури, то есть плоскими, без ребра жёсткости.
Танто использовались по большей части самураями. Женщины также носили порой маленькие танто, называемые кайкэн, в поясе кимоно оби для самозащиты.
Большего внимания достойны ножны кайкэна, на которых Фуу привесила несколько брелоков: череп с «секретом» (христианский амулет от отца), шесть игральных костей (см. Фуу~СИМВОЛЫ и ЗНАКИ) и фигурку собачки – всё это напоминает моду цеплять брелоки на мобильник или женский рюкзачок (ничто не ново под Луной!).


КОСТЮМ:
На Фуу тёмно-розовое кимоно с цветочным рисунком, оби и сандалии дзори.
Кимоно – представляет собой прямокроенный халат с широкими рукавами, запахивающийся на груди на правую сторону, как у мужчин, так и у женщин. На левую сторону кимоно запахивают только на покойнике перед погребением.
В японском языке «кимоно» в широком смысле слова означает «одежда», точнее, национальная одежда, в отличие от европейской, которая называется «ёфуку». «Кимоно» – понятие собирательное, существует несколько их разновидностей: во-первых, мужские и женские, во-вторых, верхние (которые, в свою очередь, подразделяются на кимоно с длинными, до полутора метров, рукавами – фурисодэ и с короткими – косодэ) и нижние, а также домашние и спальные – юката.
Первоосновой этого оригинального, своеобразного наряда были континентальные (Китай, Корея, Монголия) образцы, заимствованные и приспособленные к японскому климату и образу жизни.
Расцветка женских кимоно может быть любой. Здесь все зависит от вкуса, настроения, времени года и случая, по которому кимоно надевается. До 1930 годов кимоно делались по конкретному заказу для конкретного человека.
Купленное в детстве кимоно японка может носить до конца жизни и передать затем дочери или внучке. Длину кимоно регулируют, подбирая лишнее под пояс оби, а затем выпуская по мере роста хозяйки.
Оби – женские пояса для кимоно, располагаются на талии и выше ее и завязываются широким пышным бантом сзади. Как правило, для пояса ткут специальный кусок парчи или плотного шелка длиной в четыре метра, с особо богатым узором спереди, где пояс плотно прилегает к фигуре. Пояс делается контрастного цвета: если в кимоно преобладают синие тона – красного или белого, а если белые – синего или красного.
(из энциклопедии «Япония сегодня»)
Скорее всего, Фуу носит хоумонги (нoumongi) (см. Галерея«Тысяча и одно кимоно» на портале «Миф»)
Дзори – сандалии без каблука, но с утолщением к пятке. Придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцами. В отличие от гэта, дзори сделаны отдельно для правой и левой ног. Изготавливаются из кожи и соломы.
Интересно, что в опенинге на Фуу дзори на платформе, а в сериале – самые обычные.

СИМВОЛЫ и ЗНАКИ:
[b]Еда – кабачки и тыквы
Тыква, баклажаны, грибы, каштаны, батат, хурма, груши, персики, мандарины и, разумеется, рыба – в таком окружении появляется Фуу в опенинге, в самом начале сериала. Красивый и аппетитный фон! А. Н. Мещеряков в «Книге японских обыкновений» приводит японскую поговорку: «На этом свете можно есть всё, за исключением отражения луны».
«Еда» и «аппетит» в отношении к Фуу обозначают нечто простое, понятное и необходимое. Самое честное удовольствие – набить свой животик чем-нибудь вкусненьким. А ещё это символизирует прямой и ясный взгляд на мир и на себя в этом мире, на свои желания и потребности. Очень по-японски!

Подсолнух
Подсолнух – символ всего путешествия. Он может быть истолкован и как символ решимости Фуу и её веры в свои силы. Она отправляется на поиски «самурая, пахнущего подсолнухами», но долгое время хранила в тайне подлинную цель и даже не рассказывает своим «телохранителям», как пахнут подсолнухи.
Кстати, подсолнухи не пахнут – но во снах Фуу у них было что-то вроде запаха: исходящая энергия и тепло, чувство дома, покоя и защищённости, утраченное с уходом отца. Так что подсолнух – это и невозможное чудо, и утраченное детство, и надежда что-то вернуть.
Семечки подсолнуха – это еда для Момо-сан, а в том, что касается Фуу, еда имеет серьёзное значение.
Сами по себе подсолнухи – почти мистические цветы, благодаря своей способности поворачиваться в сторону солнца и вообще схожести со светилом. Огромные, жёлтые, почти живые.
Вообще, жёлтый цвет в Японии связан с концом лета, олицетворяющим животворящие силы стихии, землю. Он также воплощает идею «центра», уравновешенности, порядка. Жёлтые цветы дарят тем, кому желают добра и процветания.
Как указано в книге Н. П. Николаенко «Икебана», «среди популярных растений у японских мастеров икэбаны подсолнух пользуется заслуженным уважением.
Во время цветения подсолнуха его крупные желтые лепестки источают какую-то мужественную жизнерадостную энергию, которую едва ли можно встретить у других растений. Когда опадут лепестки, у корзинок подсолнуха обнаруживается удивительная и интереснейшая форма, которая, на какую ее сторону ни посмотришь, вызывает и радость, и восторг, и удивление. Можно сказать, что в любом состоянии подсолнух сохраняет достоинство короля-цветка солнца.»

Игральные кости
Игра в кости относится к так называемым «играм на счастье», и первоначально она имела ритуальное значение: предсказание будущего или разрешение споров (поэтому, кстати, долг в игре называют «долгом чести»).
В 4-й серии происходит именно такая игра, где на кону – жизнь и власть. Кости в этой игра бросал приглашённый со стороны крупье – Фуу. Результат был «меньшим злом», но Фуу на какой-то момент стала «рукой судьбы», олицетворением случайности. Не поэтому ли на ножнах её кайкэна подвешены игровые кости?
Сериал тоже начинается более чем случайно: Муген мог зайти в другую чайную, Дзин мог пойти другой дорогой. Дорога привела их к Фуу – в принципе, очень удачный результат.

И не менее удачным результатом (для Фуу) стало гадание орёл-решка на монетке – тоже своего рода игральная кость, только с двумя сторонами.

Кости, которые Фуу бросает в 5-й серии (и носит с собой в качестве брелоков), отличаются от привычных европейских – такие кости, где «1» и «4» выделены красным, распространены в Китае и Японии (подробнее – см. Справочник-путеводитель по 3 и 4 серии)

Крест
1.
Крест – знак гонений, опасности, возможной гибели. Такое своеобразное «наследство» Касуми Сейзо оставил своей дочери. Крест можно было увидеть, заглянув в глаза черепу-брелоку, словно в глаза мертвецу из прошлого.
2.
Однако христианство в сериале больше, чем историческая канва: и да простят меня верующие, но Евангелия сами по себе являются описанием странствий группы людей, каждая глава – новое место, новые люди, новая история при сохранении главных действующих лиц.
3.
С крестом связаны основные события и идеи Евангелия: искупление грехов и воскрешение.
В финальных сериях, которые называются «Смерть и Возрождение», как раз и повествуется о буквальном искуплении грехов. Грех Мугена из тех времён, когда он был пиратом и убивал без жалости и сожаления. Грех Дзина из тех времён, когда его меч был «для него одного». Прошлое осталось на берегу острова Икицуки вместе с обломками мечей – и отныне свободные Муген и Дзин разошлись в разные стороны.
А помогла им в этом искуплении и преображении Фуу, потому что как ни крути, но дрались они ради неё. И поэтому были более уязвимы. И поэтому смогли пройти через смерть.
Так что Фуу в какой-то мере ангел-хранитель, которому пришлось постараться, чтобы два её «подопечных» могли жить – а не стремились порубить друг друга.
4.
Впрочем, Фуу сама испытала «очищение» – и телесными, и душевными муками (см. 25-26 серии).

5.
И всё же Муген и Дзин скрещивают свои мечи – в последний раз.

По этому поводу Tenar размышляет:
«В самом деле, почему они с таким маниакальным упорством, еле держась на ногах, хотели закончить свой давний спор? Это выглядит довольно странно после всего, что было. Тем более что такая возможность предоставлялась раньше, но они ей ни разу не воспользовались.
На самом деле оба они собирались не продолжать этот спор, а закончить его самым очевидным способом.
– Ну ты смотри.
– И не говори.
Действительно, есть над чем поиронизировать – им одновременно пришло в голову одинаковое решение.
Стоит отметить, что по технологии изготовления японский меч обретал большую твердость и мощь по оси лезвия, но становился очень уязвимым, если его бить по плоской стороне. Об этом, кстати, знали окинавские крестьяне, которые и изобрели нунчаки специально для перешибания лезвия катаны.
И об этом, разумеется, знали и Муген, и Дзин. Сломанные мечи – это совсем не случайность, а совершенно осознанное решение.
6.
А потом Фуу, Дзин и Муген расстались – и разошлись на перекрёстке-кресте.

Перекрёсток сводит вместе и разводит в разные стороны. Символ принятия решении и знак, что твоя дорога пересекается с дорогой другого человека.

Фуу как символ
Она – середина и уравновешивающий центр, как ярко-жёлтый подсолнух.
Она – простота, ясность и стремление к жизни, как плошка, полная еды.
Она – ветер, устремлённый вперёд и увлекающий за собой.
Она – женщина, сильная в своей слабости, требующая защиты, не гнушающаяся хитрости, но всегда готовая широко раскрыть глаза и прикинуться испуганным бельчонком.
Фуу наполнила смыслом жизни двух бродяг. Более того, она позволила им искупить свои грехи и освободиться от прошлого. Потому что и Муген, и Дзин испытание это удивительное ощущение – быть кому-то нужным.
А может быть, Фуу – обыкновенная девушка, в своих фантазиях не способная выбрать между двумя крайностями – романтиком и драчуном.
Комментатор и рецензент с World-Art~Анимация) Yana Z. отмечает:
«Япония - одна из немногих стран, где основательницей и покровительницей государства считается женское божество. Фуу во многом воплощает то, что культивировалось в национальном женском типе: преданность, самостоятельность, нежность и жертвенность.
Фуу, Муген и Дзин – эти герои бессмертны, а их совместный путь привел к той культуре, которая есть в стране сейчас, когда соседствуют страсть к бейсболу и року и сохранение родовых патриархальных традиций».
Фуу символизирует природу – растения, плоды, урожай и вообще всё живое.
На ©«Викпендия» на странице, посвящённой «Samurai Champloo», в подтверждение этому выделяют следующие визуальные метафоры:
*На Фуу тёмно-розовое кимоно с цветочным рисунком.
*У Фуу есть белка-летяга Момо-сан – друг и помощник.
От себя добавлю:
*В опенинге на кадрах, где появляется Фуу, фон – спокойный и тёплый оттенок фиолетового.
*В первой серии Фуу работает в чайной, подает посетителям кушанья, а если упрощать – кормит.
*Фуу тесно связана с подсолнухами, рисом и вообще едой. Мне кажется, она олицетворяет не просто природу, но весеннюю землю, которая ненасытно поглощает дождь и семена, но щедро одаривает всё вокруг энергией и жизнью. Ну, и возраст у Фуу – как раз весенний: ещё ничего непонятно, но кажется, лето будет жаркое. [/i]©Russell D. Jones[/i]
Итак, Фуу – это земля, Муген – огонь, а Дзин – вода.
В песне опенинга есть строчка: «...no less, walk on earth, water, and fire. The elements compose a magnum opus, my modus operandi is amalgam...»*, и если иметь в виду взаимодействие разных элементов, можно сделать вывод, что эти слова относятся к Фуу, Мугену и Дзину соответственно.
©«Викпендия»
________________________________________________
*перевод текста см. Справочник-путеводитель~САУНДТРЕК
ГОЛОС:

Кавасуми Аяко Kawasumi Ayako – сэйю, озвучивавшая Фуу.
Инфо от Tenar: Ей 30 лет, сейю с 1998 года — как и Накай Кадзуя, который озвучивал Мугена. Однако добилась куда большей известности. Во многом благодаря тому, что очень целеустремленно и с полной отдачей занималась своей работой, почти ни на что не отвлекаясь. До этого она была «идолом», так что умеет и петь, и играть на фортепиано, и позировать для глянцевых журналов, однако всё это отодвинулось на второй план. Только в 2003 году у нее вышел первый сольный альбом (который, кстати, пользовался успехом).
Но, по-видимому, сама Аяко не считает себя музыкально очень одаренной, потому что по-прежнему занимается почти исключительно озвучиванием. Правда, часто исполняет опенинги или эндинги в аниме.
У Аяко тоже довольно узнаваемый голос. Детский — или, лучше сказать, девичий — чистый, звонкий, искренний. И естественный. У нее нет такого разнообразия ролей, как у Мегуми Хаясибары, она в основном придерживается своего амплуа. Но зато из него выжимает максимум возможного.
Дебютировала в Outlaw Star. Также в ее репертуаре: Ai Yori Aoshi, Ayashi no Ceres, GTO (Номура Томоко), Lain (сестра главной героини), Mahoromatic, NieA under 7, RahXephon (Мегуми), Scrapped Princess и еще целая куча других аниме.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРОТОТИПЫ:
Похоже, Фуу – оригинальный персонаж, сюрприз от Ватанабэ-сенсея с его склонностью к стилизациям.
Просто совершенно обычная девушка без особых способностей, но с сильным характером, как раз такая, какими бывают в 15-ть лет, без скелетов в шкафу, но со свое особенной целью – наверное, поэтому некоторые «гуру» аниме вообще отказывают ей в оригинальности.

Спасибо Verbnic за помощь в подборе иллюстраций!
Все материалы, кроме тех, чьё авторство указано, написаны или переведены Russell D. Jones
Поскольку некоторые заметки, примечания и мысли были взяты из форумов и дневников, я взял на себя смелость слегка их отредактировать – поэтому приношу авторам свои извинения
1) Скрины Фуу есть здесь: http://www.animegalleries.net/album/5076
2) По поводу возраста героев французский сайт http://www.champloo-france.com/inde...loo=personnages предлагает следующий вариант: Дзин - 20, Муген - 20, Фуу - 15.
А на официальном сайте их возраст не указан? Я забыл адрес ссылки...
Мне говорили, что кроме всего прочего, momo является непристойным словом. Кто-нибудь знает, правда ли это?
протипируетуже протипировал?Соционики, ау!
Я только что специально посмотрела первую серию... она вроде показана уже в чайной, а не перед входом...
Вот один из первых кадров с ней:
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358061.jpg
<ссылка на скрин-шот с портретом Мугена на фоне моря или детский портрет из времён на Рюкю> - это, наверное, у вас сюда случайно попало? )))
<ссылка на скрин-шот с Фуу-официанткой>
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11509698.jpg
<ссылка на скрин-шот с Фуу в борделе>
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358009.jpg
<ссылка на скрин-шот с Фуу-я-щас-как всех-на-фиг-поубиваю> ммм... пока нашла только вот такую:
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358063.jpg
<ссылка на скрин-шот с Фуу, где наиболее чётко видно, во что она одета и обута>
Таких нашла три. Первая: общий вид кимоно; вторая - хорошо видны широкие рукава и рисунок на них; третья - в полный рост; видная обувь.
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11509704.jpg
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358021.jpg
<ссылка на скрин-шот из опенинга>
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358035.jpg
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358047.jpg
но уточняю:
<ссылка на скрин-шот с Фуу в борделе> - это где она рожу корчит вредную
<ссылка на скрин-шот с Фуу, где наиболее чётко видно, во что она одета и обута – лучше всего из опенинга>
Новое:
<ссылка на скрин-шот с портретом маленькой Фуу из эндинга>
<ссылка на скрин-шот, где Фуу пишет в свой дневник>
<ссылка на фото с Момо-сан>
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358887.jpg
Еще кстати, Фуу была моделью у Хисикавы Моронобу. Еще одна из "профессий".
Может, стоит упомянуть об этом?
Вот такие есть скрины:
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358861.jpg
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358833.jpg
И другая основная черта характера - обжора. Вот такенная:
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11358869.jpg
Только толстую Фуу лучше там, где она полностью "очень толстая женщина"
Или когда она ела на том конкурсе
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11532706.jpg
А вот такая не нужна?
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11532696.jpg
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11533830.jpg
static.diary.ru/userdir/2/7/2/0/272067/11533844.jpg
Ссылка на мою дневниковую БИ (крупное изображение японской белки-летяги. Обратите внимание на подпись: Pteromys Momoga)
http://static.diary.ru/userdir/2/7/...67/11533850.jpg
Японская малая летяга (Pteromys momonga Temminck, 1845) — второй вид рода азиатских летяг. Видовое имя momonga получила от своего японского названия. Проживает исключительно на японские о-вах Кюсю и Хонсю, в вечнозелёных лесах. Размерами, внешним видом, а также повадками и образом жизни напоминает обычную летягу. Гнёзда из мха и лишайников устраивает в дуплах и на развилках древесных ветвей, обычно сосны. В рацион входят орехи, семена сосны, почки и молодая кора некоторых деревьев, плоды и, возможно, насекомые. В году у малой летяги 1-2 выводка по 1-5 детёнышей. Беременность длится 4 недели. Бельчата появляются преимущественно в мае, второй выводок — в июне — начале июля. Самостоятельным молодняк становятся после 6 недель жизни. Живёт малая летяга около 5 лет. Промысловой ценности не имеет.
Материал с Википедии(там большая статья про летяг вообще): http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E...%8F%D0%B3%D0%B0
http://minnakiri.forpost.info/japlink.htm. - ссылки на ресуры о Японии (в т.ч. о доспехах, оружии и проч.)
Спасибо!
Точно, точно - насчет "параллельно". Как раз хотела предложить добавить в "черты характера" храбрость и предприимчивость... а оно уже у вас стоит
ЗЫ. Блоху поймала в разделе "Крест":
На самом деле оба они собирался не продолжать этот спор, а закончить его самым очевидным способом.
И по поводу характеров: наверняка их кто-нибудь протипирует уже протипировал?
Соционики, ау!
на это можно и отдельный пост. однако есть у меня подозрение, что дзин похож на робеспьера (тогда муген становится похож на цезаря/наполеона, они друг друга на дух не переносят). нет, надо все же сначала в справочниках порыться.
Дзин-Робеспьер и Муген-Цезарь... какая прелесть
надо все же сначала в справочниках порыться.
т.е., ты сам можешь это сделать... в смысле, протипировать?
фуу - хмм, а не слишком ли она собирательный образ, чтобы причислить ее к одному типу? уж больно по-разному ведет себя эта несносная девчонка.
соцеёникой я баловался немножко, но чтобы говорить точно, не мешало бы покопаться по справочникам и вспомнить, кто там из какого теста сделан.
мне лично проще всего вычислять социотипы по отношениям с другими людьми, то есть ну если дзин точно робеспьер, то ни с кем он не будет столь же полярен как с хвастуном-задирой-цезарем
кстати, ты озвучила мою собственную мысль, мне тоже с самого начала было интересно, кто наши герои согласно соцеёнике. а сама увлекаешься?
Скорее забавляюсь. Начиная с 10 класса школы, я успела побывать пятью-шестью разными типами (как по собственной оценке, так и в результате "типирования"), поэтому верю в это учение с трудом...
скажем так: верю-не верю - это не та категория %) но правильно протипировать действительно очень трудно, а с мульт-героями - и вообще только развлекалово)))
Фуу - Джечка, хоть и не особо каноническая.